Educational documents
Translation of Educational Documents: How to Prepare for Studying Abroad
If you plan to enter or continue your studies in another country, you must complete the translation of documents for education abroad. This is a crucial preparation stage for the document package, without which no foreign higher education institution (HEI) will consider your application.
The "Admiral" Translation Agency specializes in the translation of educational documents and helps students from all over the world correctly process diplomas, certificates, references, and other materials in accordance with international requirements.
Which documents are translated for studying abroad?
The list depends on the country and the university, but the most frequently required are:
- diplomas and their supplements;
 - certificates of complete secondary education;
 - certificates of external independent evaluation (ZNO) or international exams (IELTS, TOEFL);
 - academic transcripts and excerpts from curricula;
 - character references, letters of recommendation.
 
Our translators perform the translation of diplomas, translation of certificates, and supplements while adhering to all the requirements of the specific educational institution.
Requirements for Document Translation for HEIs
For documents to be accepted, the following formal requirements must be met:
- Certified translation of educational documents — the translation must be performed by an agency authorized to certify documents with the translator's stamp and signature.
 - If necessary — notarization of the translation.
 - Apostille on educational documents or consular legalization for countries that have not signed the Hague Convention.
 - Original document structure: the full name of the educational institution, subjects, grades.
 
The "Admiral" Agency guarantees compliance with requirements and offers a package deal: translation + certification + apostille on documents.
How to Prepare Documents for Studying Abroad?
First and foremost, clarify the requirements of the chosen HEI. Some universities accept electronic copies, while others only accept certified paper documents.
- Gather the complete package: diplomas, certificates, supplements, certificates.
 - If necessary, notarize copies of the originals.
 - Order the online translation of admission documents through our agency.
 - If required — add an apostille or legalization.
 
We will help you prepare "turnkey" documents for any country. For example, the service translation of documents for university in Poland is popular.
How Much Does Diploma Translation Cost?
The cost depends on the language and the volume of the text:
- translation of a diploma into English — from 240 UAH per page (1800 characters);
 - other European languages (Polish, German, French) — from 270 UAH;
 - rare languages (Japanese, Farsi) — from 450 UAH.
 
An urgent diploma translation is possible when the document is needed within a few hours or on the day of application. In this case, a surcharge of +50–100% applies to the cost.
Apostille and Legalization of Educational Documents
Most universities require additional certification of a diploma or certificate. You can order from us:
- apostille on a diploma — an official stamp from the Ministry of Education and Science of Ukraine;
 - legalization of educational documents through consulates.
 
We also offer comprehensive services: translation, apostille, and document legalization.
Additional Services
At the "Admiral" Agency, you can also order other related services:
- Nostrification of diplomas — recognition of foreign diplomas in Ukraine;
 - Translation of references and statements;
 - translation of a thesis or other scientific materials for submission to universities;
 - consultation on preparing the document package for embassies.
 
Why Choose «Admiral»?
- 10+ years of experience in educational topics;
 - own base of professional translators and lawyers;
 - possibility to order the online translation of admission documents;
 - work with clients from Ukraine and abroad;
 - confidentiality and official processing of every document.
 
We know how to properly prepare a document package so that it is accepted at any foreign HEI.
Need to prepare documents for studying abroad?
Contact the "Admiral" Translation Agency. We will perform the translation of documents for studying abroad, help process the apostille on educational documents, and provide all necessary support.
Leave an application online or send us your documents electronically — and in just a few days, you will receive a complete document package ready for submission to the university.
Do educational document translations need to be certified?
Many universities require not only translation but also official document certification. This may include:
- certification with the translation agency's stamp;
 - notarization of the diploma or certificate translation;
 - certification of the translation at the Ministry of Education (in the case of nostrification);
 - double apostille or consular legalization (depends on the country).
 
The "Admiral" Translation Agency provides a comprehensive service: translation + certification + apostille or legalization, which helps avoid errors and delays in the admissions committees of foreign HEIs.
How to Order Diploma Translation Online?
Today, ordering the translation of educational documents online has become extremely simple:
- Send a scan or a high-quality photo of the document to the agency's email address.
 - Specify the translation language and the deadline.
 - Receive a preliminary cost estimate.
 - After confirmation, we will perform the translation and notarize it if necessary.
 - You will receive the finished document via courier or in PDF format.
 
This format saves time and is suitable even for clients located outside of Ukraine.