Nostrification

Nostrification of Educational Documents in Ukraine: Professional Assistance from Admiral Translation Bureau

Nostrification of documents — is an important step for anyone who has received an education abroad and plans to work, study, or continue scientific activities in Ukraine. Without this process, foreign diplomas and certificates will not have legal force in the Ukrainian system.

Admiral Translation Bureau offers full support for the nostrification procedure: consultations, document translation, submission to the Ministry of Education and Science of Ukraine, as well as assistance with apostille of documents or legalization of documents if necessary.

What is diploma nostrification?

Nostrification — is the official recognition of a foreign educational document as the equivalent of a Ukrainian one. It confirms that the education received abroad meets Ukrainian standards. Nostrification is usually necessary:

  • for employment in state or licensed institutions in Ukraine;
  • for continuing education;
  • for defending academic degrees;
  • when obtaining licenses (for example, medical or pedagogical).

The procedure applies to both the nostrification of diplomas and the nostrification of certificates — that is, documents of secondary and higher education.

Nostrification of educational documents in Ukraine: Stages

The nostrification process consists of several main stages:

  1. Preparation of a package of documents, including the original diploma (or certificate), its appendix, and an official translation.
  2. Translation of educational documents — is a mandatory stage that must be performed by a professional translator or a translation bureau.
  3. Apostillization or legalization, if the document was issued in a country that is not a party to the Hague Convention.
  4. Submission of documents to the Ministry of Education and Science of Ukraine or through their official portal.
  5. Waiting for a decision, which takes from 1 to 3 months, depending on the complexity of the case.

As a result, the applicant receives a recognition decision or a refusal with a stated reason.

Nostrification of a foreign diploma in Ukraine: What is needed?

To confirm a foreign diploma, you must provide:

  • the original diploma and appendix;
  • notarized translation;
  • the apostille document (or legalization);
  • a copy of the applicant's passport;
  • an application.

In the case of complex programs or double diplomas, additional information may be required — for example, a curriculum or an academic transcript.

How to confirm a diploma in Ukraine?

Many people ask: how to confirm a diploma in Ukraine? The algorithm of actions is simple if you work with experienced professionals:

  • Contact the Admiral bureau for an initial consultation.
  • Prepare scanned copies of all necessary documents.
  • We will perform the translation of educational documents, apostillization, legalization — depending on the country.
  • We will submit the application to the Ministry of Education and Science.
  • You will receive a decision without personal presence.

When is nostrification needed?

Nostrification is needed in the following cases:

  • You studied abroad and want to work officially in Ukraine.
  • You submit documents to a Ukrainian university to continue your education.
  • You plan to confirm a bachelor's, master's, or PhD degree.
  • You need to legalize the recognition of foreign documents for state structures.

Procedure for recognition of educational documents: Frequently asked questions

Is it always necessary to undergo nostrification?
No. There are exceptions when intergovernmental agreements are in effect, for example, between Ukraine and some CIS or EU countries.

Can nostrification be done online?
Yes. Since 2021, the Ministry of Education and Science has allowed electronic submission of documents through the ENIC Ukraine website.

What to do if the diploma was issued in a country that has not signed the Hague Convention?
In this case, document legalization is required, not an apostille.

Why choose Admiral Translation Bureau?

🔹 More than 10 years of experience in the recognition of foreign diplomas
🔹 Cooperation with the Ministry of Education and ENIC Ukraine
🔹 Full support: translation, apostille, document submission
🔹 Online ordering from anywhere in the world
🔹 Guarantee of accuracy, confidentiality, and legal force

We adhere to an individual approach and offer the shortest possible deadlines.

Need diploma nostrification? Contact us!

If you have received an education abroad and want your diploma to be recognized in Ukraine — contact the professionals.

📌 Admiral Translation Bureau will help with translation, apostille, document submission, and support at all stages.

Order a consultation or send us your documents online — and get official confirmation of your educational status in Ukraine.

Thousands of positive reviews monthly
Once upon a time...
Presidential debates 2019

Case details — translation of materials for the 2019 Presidential Debates: large volume, political translation, multilingualism. Admiral Translation Agency — professionally and quickly.

Read more
Call for bids and tenders

Translation of documentation for tender procurement – ​​accuracy, deadlines, compliance with requirements. Admiral Translation Agency – translations for business and the public sector.

Read more
French guns

Specific case: translation of documents on military topics – “French machine guns”. Great responsibility, accuracy, confidentiality. Admiral Translation Agency.

Read more
Client got lured

How our translation agency Admiral helped a client in a competitive environment — corporate translation, adaptation, prompt execution. Translations of business documents.

Read more
Project "Digital Education of Ukraine"

How we decided to translate the materials of the project "Digital Education of Ukraine" - over 40 languages, complex terminology, short deadlines. Admiral Translation Bureau - high-quality translation of educational documents.

Read more
Operation "Cardiac stents"

Case: cooperation with HART – translation of technical medical materials, content adaptation. Admiral Translation Agency – solutions for business projects.

Read more
CRM and native speaker

Case study - translation of CRM documentation and related materials, including the medium. How Admiral Translation Agency ensured quality, deadlines, and compliance.

Read more
PR for big guys

Translation for a PR campaign - adaptation, localization, marketing materials. Translation Bureau Admiral is your partner in content translation.

Read more
Migration without borders

Document translation for the international organization ICMPD: multilingualism, strict standards, high quality. Admiral Translation Agency provides international solutions.

Read more
Just some clinical trials

Case: translation of clinical research documentation – medical, pharmaceutical topics, strict quality requirements. Admiral Translation Agency – high-level medical translation.

Read more
Collective Farm Book

Find out how we handled a large volume of work book translation for a customer – urgent translation with notarization, over 450 pages.

Read more
Translate now

Our managers will quickly calculate the cost of your document and will contact you as soon as possible to clarify the necessary details

Add files:

Please send your files in PDF or Word format. This is how quickly and easily you can get .pdf using your smartphone camera!

Please note - max size of one file 15 MB, multiple files - 50MB.

Add files
* - required fields