Перевод технической документации

Привлекаем опытных переводчиков

Привлекаем опытных переводчиков

Проверяем несколько раз

Проверяем несколько раз

Соблюдаем терминологию

Соблюдаем терминологию

... и дедлайны

... и дедлайны

Технический перевод — перевод, используемый для обмена специальной научно-технической информацией между людьми, которые общаются на разных языках. При упрощенном подходе под техническим переводом понимают перевод технических текстов. В основе технического перевода положен формально-логический (коллективный) стиль, который характеризуется точностью, отсутствием эмоциональности и безличностью.

Научно-технические термины как языковые знаки, которые репрезентируют понятие специальной, профессиональной отрасли науки или техники, составляют существенную составляющую научно-технических текстов и являются одной из главных причин возникновения трудностей при переводе, учитывая их неоднозначность, отсутствие переводных соответствий (в случае терминов-неологизмов) и национальную вариативность.

Основным нюансом технического перевода является необходимость совмещения знания иностранного языка со знанием техники. Процесс технического перевода в Адмирал осуществляется силами переводчиков с лингвистическим образованием с последующей редактурой профильными техническими специалистами. Техническое направление, наравне с медицинским, является одним из самых сложных, ведь требует привлечения максимально компетентных, узкоотраслевых специалистов.

В свою очередь, можем заверить, что такие челленджи наша компания успешно практикует на протяжении нескольких лет, от патентов на промышленную высоковольтную технику ЛЭП до технических разработок Укроборонпрома.

Мы абсолютно всегда готовы к новым испытаниям и будем чрезвычайно рады стать частью и Вашего проекта!

Подробно о корпоративном сотрудничестве

У нас это уже было...
Президентские дебаты 2019

Детали кейса – перевод материалов для президентских дебатов 2019: большой объем, политический перевод, многоязычие. Бюро переводов Адмирал – профессионально и быстро.

Читать далее
Тендеры и закупки

Перевод документации по тендерной закупке – точность, сроки, соответствие требованиям. Бюро переводов Адмирал – перевод для бизнеса и госсектора.

Читать далее
Французские пулемёты

Специфический кейс: перевод документов на военную тематику – "Французские пулеметы". Большая ответственность, точность, конфиденциальность. Бюро переводов Адмирал.

Читать далее
Переманили клиента

Как наше бюро переводов Адмирал помогло клиенту в условиях конкуренции — корпоративный перевод, адаптация, оперативное исполнение. Переводы бизнес-документов.

Читать далее
Проект «Цифровое образование Украины»

Как мы решили перевод материалов проекта "Цифровое образование Украины" - более 40 языков, сложная терминология, короткие термины. Бюро переводов Адмирал – качественный перевод образовательных документов.

Читать далее
Операция «Сердечные стенты»

Кейс: сотрудничество с HART – перевод технических медицинских материалов, адаптация контента. Бюро переводов Адмирал – решение для бизнес-проектов.

Читать далее
CRMка и трушный носитель

Кейс – перевод документации CRM и сопутствующих материалов, включая носитель. Как бюро переводов Адмирал обеспечил качество, сроки и соответствие.

Читать далее
Крутые PRщики

Перевод для PR-кампании – адаптация, локализация, маркетинговые материалы. Бюро переводов Адмирал – ваш партнер по переводу контента.

Читать далее
Миграция без границ

Перевод документов для международной организации ICMPD: многоязычие, строгие стандарты, высокое качество. Бюро переводов Адмирал обеспечивает международные решения.

Читать далее
Всего лишь клинические исследования

Кейс: перевод документации клинических исследований – медицинская, фармацевтическая тематика, серьезные требования к качеству. Бюро переводов Адмирал – медицинский перевод на высоком уровне.

Читать далее
Книга колхозника

Узнайте, как мы справились с большим объемом перевода трудовых книжек для заказчика – срочный перевод с нотариальным заверением, более 450 страниц.

Читать далее
Заказать перевод

Наши менеджеры быстро подсчитают стоимость Вашего документа и свяжутся для уточнения необходимых деталей.

Добавить файлы:

Пожалуйста, отправляйте Ваши файлы в форматах PDF или Word. Посмотрите, вот так быстро и просто можно получить .pdf с помощью камеры смартфона!

Обратите внимание - максимальный размер одного файла 15 МБ, нескольких файлов - 50 МБ.

Добавить файл
* - обязательные поля для заполнения