Бюро перекладів Женева
Бюро перекладів у Женеві: Офіційна легалізація документів у "столиці миру"
Женева — це місто дипломатії, фінансів та міжнародних організацій. Тут, де розташовані європейська штаб-квартира ООН, Червоний Хрест та ВООЗ, українська громада почувається частиною глобального світу. Сюди приїжджають не лише шукати захисту (Статус S), а й працювати в міжнародних структурах або навчатися в престижному Женевському університеті (UNIGE).
Проте життя в кантоні Женева регулюється суворими адміністративними нормами. Подача документів до Кантонального управління населення та міграції (OCPM), реєстрація шлюбу в мерії або вступ до вишу вимагають перекладів, які мають офіційний статус. Женева — один з небагатьох кантонів Швейцарії, де діє інститут присяжних перекладачів (Traducteurs Jurés). Бюро перекладів у Женеві «Адмірал» пропонує вам послуги акредитованих фахівців, чиї підписи та печатки визнаються всіма установами кантону без додаткових питань.
Які документи ми перекладаємо у Женеві
Ми розуміємо специфіку міста, де перетинаються інтереси дипломатів, студентів та біженців. Наші послуги охоплюють усі сфери життя в Романдії (франкомовній Швейцарії).
Основні напрямки:
-
Легалізація та OCPM (Permis S / B / C): Для оформлення дозволів на проживання, возз'єднання сім'ї або натуралізації. Ми виконуємо присяжний переклад свідоцтв про народження, шлюб, розлучення та довідок про несудимість, який повністю відповідає вимогам OCPM у Оне (Onex).
-
Міжнародні організації (ООН, ВООЗ, МОП): Женева — це хаб для експатів. Ми перекладаємо дипломи, рекомендаційні листи та контракти для працевлаштування в міжнародних місіях та НУО.
-
Освіта (UNIGE / IHEID): Для вступу до Женевського університету (Université de Genève) або Інституту міжнародних відносин (Graduate Institute). Професійний переклад дипломів та атестатів французькою або англійською мовами.
-
Медицина та страхування (LAMal): Переклад медичних висновків для страхових компаній (Assura, Helsana) та карт щеплень для запису дітей до школи.
-
Водійські права: Переклад українського посвідчення водія для обміну в Service des automobiles et de la navigation (SAN).
-
Бізнес та Нерухомість: Для реєстрації компаній або купівлі житла. Переклад банківських довідок, податкових декларацій та статутних документів.
Специфіка перекладів у Женеві: Traducteur Juré
На відміну від німецької частини Швейцарії (де часто потрібен нотаріус), Женева має свою, більш зручну для клієнта систему.
1. Присяжний перекладач (Traducteur Juré)
У кантоні Женева існує офіційний список присяжних перекладачів, які склали присягу перед Державною радою (Conseil d'État). Переклад, виконаний таким фахівцем (Traduction Certifiée/Jurée), має офіційну силу сам по собі. Його не потрібно додатково завіряти у нотаріуса для використання всередині кантону (в OCPM, судах, меріях). На документі стоїть офіційна печатка та підпис перекладача. Ми співпрацюємо саме з женевськими присяжними перекладачами, що гарантує 100% прийняття ваших документів.
2. Легалізація для інших кантонів або закордону
Якщо ви плануєте використовувати женевський переклад в іншому кантоні (наприклад, у Во чи Вале) або за межами Швейцарії, підпис присяжного перекладача іноді потрібно легалізувати в Державній канцелярії (Chancellerie d'État). Ми консультуємо з цього питання та допомагаємо з процедурою.
3. Апостиль (Apostille)
Як і вся Швейцарія, Женева вимагає штамп апостиль документів на українських свідоцтвах РАЦС та нотаріальних актах. Без апостиля переклад може бути недійсним для офіційних процедур (наприклад, реєстрації шлюбу). Ми надаємо повний сервіс: ставимо апостиль в Україні, робимо присяжний переклад і доставляємо вам готовий пакет.
Як замовити переклад онлайн у Женеві?
Женева — компактне, але дороге місто. Ми пропонуємо вам уникнути зайвих витрат та поїздок. Замовляйте послуги дистанційно.
Алгоритм співпраці:
-
Надішліть документи: Зробіть якісні скани або фото. Надішліть їх нам через форму на сайті, e-mail або месенджери (Telegram, WhatsApp, Viber).
-
Оцінка: Менеджер перевірить документи, підтвердить необхідність залучення Traducteur Juré і озвучить ціну (значно вигіднішу, ніж середні тарифи по місту).
-
Виконання: Акредитований перекладач виконує роботу згідно з нормами.
-
Доставка (La Poste Suisse):
-
Готові оригінали з офіційними печатками ми відправляємо рекомендованим листом (Courrier Recommandé) через Swiss Post.
-
Ви отримуєте лист на свою адресу в Женеві, Верньє (Vernier), Лансі (Lancy) чи будь-якому іншому місті Романдії (Лозанна, Ньйон).
-
Електронні версії надсилаються на e-mail.
-
Чому варто обрати бюро «Адмірал»
Українці в Женеві обирають нас за експертність та економію:
-
Женевська акредитація: Наші переклади виконують фахівці, що мають право працювати в кантоні Женева.
-
Цінова політика: Вартість послуг перекладачів у Женеві — одна з найвищих у світі. Ми пропонуємо ціну перекладу, адаптовану для українців, без втрати якості.
-
Комплексність: Ми можемо підготувати документи "під ключ" — від апостиля в Києві до подачі в OCPM.
-
Швидкість: Ми розуміємо важливість дедлайнів, особливо коли йдеться про візові питання чи вступ до університету.
Вартість та терміни виконання
-
Стандартні документи (свідоцтва, довідки) — фіксована вартість.
-
Присяжний переклад — розраховується за документ або сторінку.
-
Складні тексти (юридичні, медичні) — індивідуальна оцінка.
Терміни:
-
Електронна версія: 1-2 робочі дні.
-
Паперовий оригінал з доставкою: 2-4 робочі дні.
Часті запитання (FAQ)
Чи потрібно нотаріально завіряти підпис присяжного перекладача? У кантоні Женева — ні. Для OCPM та місцевих судів печатки женевського Traducteur Juré достатньо. Це економить ваші гроші на послугах нотаріуса.
Чи підходить ваш переклад для вступу в UNIGE? Так. Женевський університет приймає переклади, виконані офіційними перекладачами. Ми дотримуємося академічних стандартів перекладу додатків до дипломів.
Чи перекладаєте ви документи для міжнародних організацій (ООН)? Так, ми маємо досвід перекладу документів для HR-відділів міжнародних структур. Зазвичай для них достатньо сертифікованого перекладу англійською або французькою мовами.
Чи працюєте ви з кантоном Во (Лозанна)? Так, ми обслуговуємо всю франкомовну Швейцарію (Romandie). Ми відправляємо документи поштою в Лозанну, Монтре, Веве та інші міста.
Якщо ви шукаєте надійне бюро перекладів у Женеві, яке знає місцеві закони та пропонує розумні ціни — звертайтеся до «Адмірал». Легалізуйтеся в Швейцарії без зайвих турбот!
Замовити присяжний переклад
Наші менеджери швидко підрахують вартість Вашого документу та зв’яжуться для уточнення необхідних деталей.