Бюро перекладів Харків

Бюро перекладів Харків: Адмірал - краще співвідношення ціна-якість 

Адреса в м. Харків - Україна, 61057, м. Харків, вул. Сумська, 19 (Прийом замовлень здійснюється в офісі Юридичної Компанії "Авокор")

Адреса в м. Харків - Україна, 61001, м. Харків, вул. Новгородська 3, офіс 502 (Прийом замовлень здійснюється в офісі Компанії «PRAVO-BIZ»)

Адреса в м. Харків - Україна, 61001, м. Харків, пр. Гагаріна, 39 А, оф. 4. Прийом замовлень здійснюється в офісі Туристичної Агенції "Море турів"

Місто студентів: в метро і парках, на площах і в кафешках тисячі молодих людей базікають, сперечаються, сидять в телефоні і ноутах, цілуються і гуляють. Так було вчора, так є сьогодні, так буде завтра. Навчання, робота, любов, весілля, діти і ... вперед по життю. Тут зустрічаються і закохуються дівчата і хлопці з різних міст, країн. Місто гостинне, і не важливо, чи ви говорите англійською мовою, або російською мовою, арабською мовою, або українською мовою: Харків інтернаціональний! 

Агентство перекладів, Харків

Бюро перекладів Адмірал - досвідчений гравець на ринку перекладів України, наш головний офіс знаходиться в Хмельницькому, представництва ж є в багатьох містах. В м. Харків бюро перекладів Адмірал вже не новачок. Серед наших клієнтів приватних осіб:

- абітурієнти та студенти,

- наречені та женихи,

- молоді батьки і літні пенсіонери.

У нашому портфоліо - переклади для державних органів та бізнесу. Але сьогодні, щоб скористатися послугами з письмового перекладу, вам не потрібно приходити фізично в офіс. Після всесвітньої пандемії ми вчимося дотримуватися дистанції, прагнучи максимально наблизитися до наших замовників. Адже в більшості випадків для того, щоб зробити переклад, вам просто необхідно якісно відсканувати документи і вислати нам на електронну адресу або месенджер. А готове замовлення ви можете отримати онлайн або Новою поштою. Незважаючи на ваше місцезнаходження, ваш переклад буде виконаний професійним перекладачем і перевірений редактором, а наші менеджери запропонують оптимальні терміни і способи доставки. 

Переклад документів Харків

Бюро перекладів - це незмінний атрибут багатомовного суспільства, адже для будь-якої бюрократичної дії, будь то реєстрація народження, шлюбу, розлучення, смерть, необхідно виконати нотаріальний переклад особистих документів.

Для виїзду за кордон на навчання, на роботу, на ПМЖ вам може знадобитися нотаріальний переклад Харків або ж переклад документів Харків, завірений печаткою бюро перекладів таких документів:

- атестати

- свідоцтва ЗАГС (про народження, про шлюб, про розлучення, про смерть)

- довідки (про несудимість, медичні, з місця навчання / роботи / банку / місця проживання)

- а також рішення суду, документи для оформлення пенсії, медичні висновки і т.д.

Переклад особистих документів - наш пріоритет: ми цінуємо ваш час і багато документів можемо перекласти протягом декількох годин. Ми виконаємо терміновий переклад паспорта, або переклад ідентифікаційного коду і т.п., щоб ви встигли подати ваші документи! 

Переклад документів для бізнесу Харків

Безліч компаній в Харкові розвивають юридичні, медичні, страхові, фінансові послуги, а також ІТ, торгівлю, будівництво, маркетинг, співпрацюють з зарубіжними бізнес структурами. І ми розуміємо, що серйозні відносини вимагають серйозних партнерів: юридичний переклад, медичний переклад, технічний переклад або переклад складних тематик - це не тільки знання іноземної мови, це кругозір, розуміння специфіки галузі, вміння ставити точні питання і шукати правильні джерела для відповідей. Для нас це не тільки експертна сфера, але і задоволення від нових відкриттів, челлендж для перекладачів у використанні профільних словників, баз даних, сучасних перекладацьких технологій. Ми складемо пам'ять перекладу тільки для вашої компанії, і ви отримаєте якісний ресурс для впорядкування всіх термінів, назв, процесів, який прискорить всі наступні переклади. А дотримання всіх основних етапів - переклад -корректура-редагування-верстка - дозволить отримати найкращий результат, на який ви розраховуєте.

Присяжний переклад, апостиль, легалізація, нострифікація

Ті, хто коли-небудь стикався з оформленням документів для виїзду за кордон, вже знають, що в кожній країні є свої особливості оформлення особистих документів: в більшості європейських країн необхідно проставити апостиль, а в деяких навіть два апостиля, в східних країнах найчастіше потрібна процедура легалізації. Для деяких країн підходить нотаріальний переклад, виконаний українським перекладачем, а в інших країнах існують вимоги, що потрібно використовувати виключно присяжний переклад, тобто переклад, виконаний присяжним / акредитованим / сертифікованим перекладачем (Польща, Італія, Франція, Німеччина та ін.).

Залежно від цілей оформлення, може знадобитися поставити апостиль на реєстраційні документи юридичної особи.

Нострифікація освітніх документів - це послуга, яку ми також надаємо.

І треба підкреслити, що існує величезна безліч різних нюансів оформлення та засвідчення перекладів для кожної країни, і ці нюанси часто змінюються. Вчасно підказати потрібну інформацію, знайти оптимальний спосіб вирішення проблеми, допомогти зробити вибір - це маркери, які відрізняють професійне бюро перекладів / агентство перекладів / перекладацьку компанію / центр перекладів, яке бере на себе відповідальність за свою роботу.

Письмовий переклад документів Харків

Документи - це, напевно, найцінніше, що має кожен з нас. Чи можна довірити переклад документів Харків, агентству перекладів, в якому працює один директор, він же перекладач, він же менеджер? Чи будете ви спокійні в збереженні своїх документів, якщо в офісі немає сейфа? Чи не виникнуть у вас сумніви в якості, якщо вам необхідний терміновий переклад технічної інструкції, а виконувати його будуть п'ять фрілансерів: хто в такому випадку зробить редактуру, простежить за використанням однакової лексики, і устежить за дотриманням термінів? 

Підсумок: Харків, бюро перекладів і Адмірал

Переклад документів, Харків, як і будь-яке інше місто звідки можуть бути замовники - це завжди інтелектуальна праця, але, разом з тим, людський фактор. У Адмірал, Харків бюро перекладів ви платите не тільки за сам переклад, ви оплачуєте лояльність агентства перекладів до вашого часу, до вашої роботи і особистого простору: ми апріорі стежимо за всіма етапами вашого замовлення, а ви лише отримуєте повідомлення про його готовність; ми не говоримо слова НІ, а пропонуємо варіанти вирішення навіть в незвичайних обставинах.

Ми впевнені у своєму професіоналізмі і кожен день з любов'ю допомагаємо сотням людей і компаній розуміти один одного: не має значення, чи вам потрібен апостиль Ужгород, центр перекладів Чернівці, переклад документів Харків - Адмірал завжди і всюди на зв'язку!

Очікуємо Вас в нас у «Вхідних» 😉

Замовити переклад

Наші менеджери швидко підрахують вартість Вашого документу та зв’яжуться для уточнення необхідних деталей.

Додати файли:

Будь ласка, надсилайте Ваші файли в форматах PDF або Word. Подивіться, ось так швидко і просто можна отримати .pdf за допомогою камери смартфона!

Зверніть увагу - максимальний розмір одного файлу 15 МБ, кількох файлів - 50 МБ.

Додати файл
* - обов'язкові поля для заповнення