Бюро перекладів Долина
Бюро перекладів у Долині: Професійні послуги перекладу та легалізації
Долина — важливий промисловий та культурний осередок Прикарпаття. Мешканці міста активно інтегруються у європейський простір: виїжджають на роботу до Польщі, Чехії чи Німеччини, вступають до іноземних університетів або ведуть бізнес із закордонними партнерами. У кожному з цих випадків першим кроком є підготовка документів.
Раніше, щоб зробити кваліфікований переклад або поставити апостиль, доводилося їхати до обласного центру — Івано-Франківська, витрачаючи час та кошти на дорогу. Тепер бюро перекладів «Адмірал» пропонує мешканцям Долини повний спектр лінгвістичних послуг дистанційно. Ми забезпечуємо якість, швидкість та юридичну відповідність документів без необхідності виходити з дому.
Які документи ми перекладаємо у Долині
Ми працюємо з усіма типами документації, незалежно від складності тексту чи мови перекладу. Наша команда складається з досвідчених перекладачів, редакторів та юристів.
Найчастіші запити від жителів Долини та Долинського району:
-
Особисті документи: Паспорти, свідоцтва про народження, шлюб, розлучення, смерть. Це базовий набір для отримання віз, карти побуту (Karta Pobytu) або громадянства іншої країни. Детальніше про переклад особистих документів ви можете дізнатися на нашому сайті.
-
Освітні документи: Для студентів, які планують навчання в Європі, ми виконуємо переклад атестатів, дипломів бакалавра/магістра та додатків з оцінками. Ми знаємо вимоги до оформлення для вступу до вишів Польщі, Австрії та Словаччини.
-
Юридичні та бізнес-документи: Переклад контрактів, статутів, довіреностей та технічної документації для місцевого бізнесу.
-
Довідки: Переклад довідки про несудимість, довідок з банку, з місця роботи чи навчання.
-
Медичні виписки: Переклад результатів обстежень та історій хвороби для лікування за кордоном.
Нотаріальне засвідчення перекладів
Простий переклад тексту не має юридичної сили для державних установ. Щоб документ був офіційним, його потрібно легалізувати. Найпоширеніший спосіб — нотаріальне засвідчення.
У Долині ми надаємо цю послугу "під ключ":
-
Дипломований перекладач виконує переклад.
-
Він ставить свій підпис у присутності нотаріуса.
-
Нотаріус засвідчує справжність підпису перекладача та його кваліфікацію.
Такий переклад визнається РАЦСами, міграційною службою, банками та прикордонними службами.
Апостиль та легалізація без поїздок до Києва
Якщо ви готуєте документи для подачі за кордон (у країни Гаазької конвенції, такі як Італія, Іспанія, США тощо), вам обов'язково знадобиться штамп Апостиль. Він підтверджує справжність печатки та підпису посадової особи на оригіналі документа.
Самостійне проставлення апостиля вимагає поїздки до Києва в профільні міністерства (МЗС, Мін'юст, МОН). Бюро «Адмірал» бере цю роботу на себе.
Ми допомагаємо швидко поставити апостиль на:
-
Свідоцтвах з РАЦСу.
-
Нотаріальних документах (заяви, дозволи на виїзд дитини).
-
Освітніх документах (дипломи, атестати).
-
Судових рішеннях.
Вам достатньо передати нам документи, і ми повернемо їх вже легалізованими.
Присяжний переклад для країн ЄС
Для таких країн, як Польща, Німеччина, Чехія чи Франція, звичайного нотаріального перекладу іноді буває недостатньо для офіційних установ (судів, мерій). Вони вимагають переклад, виконаний присяжним перекладачем.
Ми надаємо послуги присяжного перекладу. Наші фахівці мають відповідну акредитацію при судах європейських країн, тому їхні переклади приймаються без додаткових засвідчень.
Як замовити переклад у місті Долина
Ми цінуємо ваш час і зробили процедуру замовлення максимально простою та зручною.
-
Надішліть фото: Зробіть якісне фото або скан документа і надішліть нам через форму на сайті, e-mail або Viber/Telegram.
-
Отримайте розрахунок: Менеджер оцінить вартість, терміни та уточнить транслітерацію імен.
-
Оплата: Ви можете оплатити замовлення онлайн або при отриманні.
-
Доставка: Готові документи з печатками ми відправляємо Новою Поштою на зручне для вас відділення у Долині.
Чому варто обрати «Адмірал»
-
Досвід та експертиза: Ми працюємо на ринку багато років і знаємо всі нюанси оформлення документів для різних країн.
-
Терміновість: Можливість виконання перекладу стандартних документів за 24 години.
-
Зручність: Вам не потрібно нікуди їхати. Весь процес відбувається дистанційно.
-
Прозорі ціни: Вартість послуг фіксована і не змінюється в процесі роботи.
Часті запитання (FAQ)
Чи потрібно відправляти оригінал паспорта? Ні, для перекладу паспорта оригінал не потрібен. Достатньо надіслати нам якісні фото або скан-копії всіх сторінок з відмітками.
Скільки часу займає проставлення апостиля? Терміни залежать від типу документа і міністерства. Наприклад, апостиль на довідку про несудимість можна поставити за 2-3 робочі дні, а на диплом нового зразка — від 3 до 10 днів.
Чи перекладаєте ви медичні документи? Так, ми маємо досвід у перекладі складних медичних виписок, діагнозів та результатів аналізів.
Бюро перекладів «Адмірал» — ваш надійний партнер у Долині. Ми допоможемо вам подолати мовні бар'єри та правильно оформити документи для будь-яких цілей.
Отримати консультацію
Залиште заявку, щоб дізнатися вартість та терміни виконання вашого замовлення.
Наші менеджери швидко підрахують вартість Вашого документу та зв’яжуться для уточнення необхідних деталей.