Бюро перекладів Переяслав (Переяслав-Хмельницький)

Бюро перекладів у Переяславі: Сучасний сервіс в історичному місті

 

Переяслав — місто-музей з тисячолітньою історією та сучасний освітній центр. Повернення історичної назви (перейменування з Переяслав-Хмельницького) стало важливою подією, але водночас створило певні бюрократичні нюанси для мешканців. Студенти університету Григорія Сковороди, науковці, працівники музеїв та прості громадяни щодня стикаються з потребою оформлення документів для виїзду за кордон.

Часто виникає питання: як правильно перекласти документи, якщо в одних вказано "Переяслав", а в інших — стара назва? Чи потрібно їхати до Києва (85 км), щоб знайти фахового перекладача та нотаріуса? Бюро перекладів «Адмірал» пропонує просте рішення. Ми надаємо повний спектр послуг дистанційно, враховуючи всі юридичні тонкощі перейменування міста. Ви отримуєте якісний переклад, не виходячи з дому, а готові документи забираєте у відділенні Нової Пошти в Переяславі.

 

Які послуги перекладу актуальні у Переяславі

 

Ми адаптували наш сервіс під потреби університетського та історичного міста.

Основні напрямки нашої роботи:

  • Освітні документи: Переяслав — місто студентів. Ми професійно перекладаємо дипломи бакалавра та магістра, додатки з оцінками, архівні довідки з університету для вступу до європейських вишів або нострифікації.

  • Особисті документи та зміна назв: Ми уважно працюємо з паспортами, свідоцтвами про народження та шлюб. Наші перекладачі знають, як правильно оформити переклад, якщо у ваших документах фігурують різні назви міста (Переяслав та Переяслав-Хмельницький), щоб уникнути проблем за кордоном.

  • Культура та туризм: Для численних музеїв та туристичних об'єктів ми виконуємо переклад путівників, описів експонатів, буклетів та веб-сайтів англійською та іншими мовами.

  • Юридичні документи: Переклад довіреностей, заяв, рішень суду та договорів купівлі-продажу.

  • Довідки: Переклад довідок з банку, з місця роботи, а також довідки про несудимість.

 

Нотаріальне засвідчення: Юридична гарантія

 

Щоб перекладений документ мав офіційний статус, він повинен бути легалізований.

У Переяславі ми надаємо послугу нотаріального перекладу:

  1. Кваліфікований перекладач виконує переклад.

  2. Він ставить свій підпис на документі у присутності нотаріуса.

  3. Нотаріус засвідчує справжність підпису перекладача своєю печаткою.

Такий документ визнається офіційним і готовий до подачі в будь-які інстанції.

 

Апостиль та легалізація документів

 

Штамп Апостиль (Apostille) — це обов'язкова вимога для країн Гаазької конвенції (більшість країн ЄС, США). У Переяславі немає міністерств, які проставляють цей штамп — усі процедури відбуваються в Києві.

Бюро «Адмірал» бере цю логістику на себе. Вам не потрібно їхати до столиці і стояти в чергах. Ми допомагаємо поставити апостиль на:

  • Свідоцтвах з РАЦСу.

  • Нотаріальних документах.

  • Освітніх документах (дипломах, атестатах).

  • Довідках про несудимість.

Ви передаєте нам документи в Переяславі, а ми повертаємо їх вже легалізованими.

 

Присяжний переклад для Європи

 

Якщо ви готуєте документи для Польщі, Німеччини, Чехії, Франції або Італії, зверніть увагу: державні органи цих країн часто вимагають присяжний переклад. Це переклад, виконаний спеціалістом, який має офіційну акредитацію при суді відповідної країни.

Ми співпрацюємо з такими фахівцями і можемо забезпечити присяжний переклад, який гарантовано приймуть іноземні установи.

 

Як замовити переклад у Переяславі онлайн

 

Ми зробили процедуру замовлення максимально простою:

  1. Надішліть фото: Зробіть якісне фото або скан документа і надішліть нам через месенджер (Viber, Telegram) або форму на сайті.

  2. Оцінка: Менеджер прорахує вартість, терміни та узгодить деталі.

  3. Виконання: Команда перекладачів та юристів працює над вашим замовленням.

  4. Доставка: Готові документи з печатками ми відправляємо Новою Поштою на будь-яке відділення у Переяславі.

 

Чому варто обрати «Адмірал»

 

  • Увага до деталей: Ми контролюємо правильність написання географічних назв згідно з офіційними реєстрами.

  • Зручність: Ви не витрачаєте час на поїздки до Києва.

  • Швидкість: Термінові документи можуть бути готові за 24 години.

  • Прозорість: Ви завжди знаєте точну вартість послуг до початку роботи.

 

Часті запитання (FAQ)

 

У мене в паспорті місце народження "Переяслав-Хмельницький", а місто вже перейменовано. Як буде в перекладі? Ми перекладаємо назву міста так, як вона записана в оригіналі конкретного документа. Це вимога законодавства. При необхідності ми можемо додати примітку перекладача про факт перейменування.

Скільки коштує переклад диплома? Ціна залежить від кількості знаків у додатку. Сам диплом (пластик) має фіксовану вартість. Надішліть фото для розрахунку.

Чи робите ви переклад для наукових публікацій? Так, ми маємо досвід перекладу статей та анотацій для міжнародних журналів.

Якщо ви шукаєте надійне бюро перекладів у Переяславі — звертайтеся до «Адмірал». Ми допоможемо оформити документи швидко, професійно та без зайвих клопотів!

 

Отримати безкоштовну консультацію

 

Натисніть кнопку нижче, щоб зв'язатися з менеджером.

Замовити переклад

У нас це вже було...
Президентські дебати 2019

Деталі кейсу — переклад матеріалів для Президентських дебатів 2019: великий обсяг, політичний переклад, багатомовність. Бюро перекладів Адмірал — професійно та швидко.

Читати далі
Тендери та закупівлі

Переклад документації для тендерної закупівлі – точність, терміни, відповідність вимогам. Бюро перекладів Адмірал – переклади для бізнесу та держсектору.

Читати далі
Французькі кулемети

Специфічний кейс: переклад документів на військову тематику – “Французькі кулемети”. Велика відповідальність, точність, конфіденційність. Бюро перекладів Адмірал.

Читати далі
Переманили клієнта

Як наше бюро перекладів Адмірал допомогло клієнту в умовах конкуренції — корпоративний переклад, адаптація, оперативне виконання. Переклади бізнес-документів.

Читати далі
Проєкт «Цифрова освіта України»

Як ми вирішили переклад матеріалів проєкту «Цифрова освіта України» – понад 40 мов, складна термінологія, короткі терміни. Бюро перекладів Адмірал - якісний переклад освітніх документів.

Читати далі
Операція "Серцеві стенти"

Кейс: співпраця з HART – переклад технічних медичних матеріалів, адаптація контенту. Бюро перекладів Адмірал – рішення для бізнес-проєктів.

Читати далі
CRMка і трушний носій

Кейс - переклад документації CRM та супутніх матеріалів, включно з носієм. Як бюро перекладів Адмірал забезпечило якість, терміни та відповідність.

Читати далі
Круті PRники

Переклад для PR-кампанії – адаптація, локалізація, маркетингові матеріали. Бюро перекладів Адмірал – ваш партнер у перекладі контенту.

Читати далі
Міграція без кордонів

Переклад документів для міжнародної організації ICMPD: багатомовність, суворі стандарти, висока якість. Бюро перекладів Адмірал забезпечує міжнародні рішення.

Читати далі
Всього лише клінічні дослідження

Кейс: переклад документації клінічних досліджень – медична, фармацевтична тематика, суворі вимоги до якості. Бюро перекладів Адмірал – медичний переклад на високому рівні.

Читати далі
Книга колгоспника

Дізнайтеся, як ми впоралися з великим обсягом перекладу трудових книжок для замовника – терміновий переклад з нотаріальним завіренням, понад 450 сторінок.

Читати далі
Замовити переклад

Наші менеджери швидко підрахують вартість Вашого документу та зв’яжуться для уточнення необхідних деталей.

Додати файли:

Будь ласка, надсилайте Ваші файли в форматах PDF або Word. Подивіться, ось так швидко і просто можна отримати .pdf за допомогою камери смартфона!

Зверніть увагу - максимальний розмір одного файлу 15 МБ, кількох файлів - 50 МБ.

Додати файл
* - обов'язкові поля для заповнення