One of the most frequent questions heard by translation agency specialists is: "How much does document translation cost?" And while the answer seems simple, the final price of document translation depends on many factors: language, document type, urgency, need for certification, etc.
In this article, we will analyze how the cost of translation is determined, what rates are applied in the market, and what influences the final amount. This information will be useful for both individuals and companies planning to cooperate with a translation agency.
How to Calculate the Cost of Translation?
There are several ways the cost of document translation is calculated for clients. The most common options are:
- Price per word — used for specialized or technical texts (e.g., IT, medicine, finance).
- Price per page — a classic model applied to standard documents.
- Price per 1800 characters with spaces — a universal format for comparing volume. Specifically, 1800 characters are often considered a conventional page.
For example:
- Translation of a standard document (passport, certificate) — from 240 UAH/page
- Translation of a contract or legal text — from 290 UAH/page
- Technical or medical translation — calculated individually, per word
Details — on the translation cost page
What Determines the Price of Document Translation?
Here are the main factors that affect translation prices:
- Translation language — translation into English or Polish is cheaper than into Hebrew, Swedish, or Japanese.
- Document type — personal documents (certificates, references) are cheaper than technical or legal documentation.
- Text volume — the more pages, the lower the price per unit (discounts may apply).
- Urgency — urgent translation can increase the price by 50–100%.
- Certification — if a notarized translation is required, the cost increases due to notary service fees.
- Specialization — legal, medical, or financial texts require translators with specialized education.
For example: translating a one-page reference from Ukrainian to English will cost about 240 UAH. If notarization is added — approximately another 300 UAH.
How Much Does Notarized Document Translation Cost?
How much does notarized document translation cost? — is another common question. The cost is formed by two parts:
- Translation — 200-300 UAH/page depending on the language
- Notarization — 300–400 UAH/document (including notary services)
In total, the translation and notarization of a standard document (e.g., a certificate) will cost 420–600 UAH.
Which Documents Are Translated Most Often?
In our practice, clients most often request the translation of:
- passports, ID cards, certificates — for visas, immigration, studies
- references and statements — see translation of references and statements
- contracts, declarations, court decisions — see translation of legal documents
- educational documents, diplomas — for work abroad or nostrification
Why is it Profitable to Choose «Admiral»?
🔹 Transparent pricing — calculation before payment
🔹 Flexible discount system for large orders
🔹 Official registration, receipts, acts
🔹 Possibility of online ordering and delivery
🔹 Experienced specialists in all areas of translation
We work with both private clients and businesses. The geography of our clients — Kyiv, Lviv, Kharkiv, Odesa, and other regions of Ukraine. See also: translation agency in Kyiv
Are discounts possible for large volumes?
At the «Admiral» translation agency, flexible discounts for regular clients and large volumes are usually not predetermined. Everything depends on the language, deadlines, and complexity of the text. This is especially relevant for companies that regularly order:
- translation of instructions,
- legal and accounting documentation,
- technical documentation (passports, technical specifications, certificates),
- contracts and statutory documents.
Does the price include editing and proofreading?
At «Admiral», every translation undergoes editorial review, which is included in the standard cost. We care not only about accuracy but also about literacy, style, and terminological consistency. If requested by the client, we can also engage a specialist for industry-specific proofreading (e.g., a medical or legal editor).
What Affects Price Increase?
The cost of translation may increase if:
- the text is scanned/photographed — requires manual typing (10–15% more expensive),
- unusual format (PDF with tables, scans with stamps) — may require layout work,
- unclear or handwritten text — requires clarification or information verification.
Which languages are the most expensive?
The languages with the highest rates include:
- Farsi, Pashto, Dari — up to 680 UAH/page,
- Hindi, Japanese, Chinese — from 450 to 580 UAH/page,
- Latin, Hebrew, Icelandic — rates are discussed individually.
This is because translators of these languages are highly qualified narrow specialists with experience working with official documents.
How much does document translation cost?
The price of translation — is not just a number, but the result of a variety of factors: language, volume, deadlines, text type, and certification. At the «Admiral» translation agency, you always receive a clear calculation and professional execution without hidden fees.
If you want to know the cost of translating your document, send it to us for evaluation — and you will receive a detailed response within 15 minutes.