Translation agency Sweden
Translation Agency in Sweden: Official Document Legalization without Scandinavian Markups (Online)
Sweden has become a reliable haven for over 50,000 Ukrainians. Stockholm, Gothenburg, Malmö, and Uppsala offer high social standards, but the cost of services here can be shocking. The price of translating a single page by a local Swedish specialist often starts from 800–1000 SEK.
However, the requirements of Swedish authorities (myndigheter) are mandatory for everyone. Obtaining a personal identity number (Personnummer) at the Tax Agency (Skatteverket), extending a residence permit at the Migration Agency (Migrationsverket), or validating a diploma at UHR — all require legalized translations. "Admiral" Translation Agency offers a smart alternative: we perform translations in Ukraine at affordable prices and deliver them to Sweden. You receive documents that meet the Kingdom's requirements while saving a significant portion of your budget.
Which Documents We Translate in Sweden
We know exactly which documents are needed for integration into Swedish society.
1. For Skatteverket (Personnummer / ID-kort)
This is step #1. To get a tax number (which opens access to healthcare, banking, and BankID), you need to register in the Population Register (Folkbokföring). Skatteverket requirements:
-
Certified translation of birth certificates (for all family members).
-
Translation of marriage or divorce certificates (to confirm civil status).
-
Critically important: Ukrainian originals must have an Apostille stamp.
2. Migration (Migrationsverket)
-
Documents for extending temporary protection status or obtaining work visas.
-
Translation of police clearance certificates.
3. Education and UHR
Sweden values education. For your diploma to be recognized by the Swedish Council for Higher Education (UHR):
-
We perform translation of diplomas, school certificates, and transcripts into English or Swedish.
-
Formatting according to assessment (bedömning) requirements.
4. Work and Arbetsförmedlingen
-
Translation of CVs, reference letters, and employment records for the Public Employment Service.
-
Documents for confirming professional qualifications (for doctors, nurses, teachers).
5. Social Insurance (Försäkringskassan)
-
Translation of medical reports and family status certificates for receiving child benefits (Barnbidrag) or housing allowances.
Translation Specifics in Sweden: How to Save Money?
Sweden is a pragmatic country. Knowing its rules will help you save thousands of kronor.
1. English Language — Officially Accepted
Sweden is one of the few EU countries where state authorities (Skatteverket, UHR, Universities) officially and willingly accept documents translated into English. Your Benefit: Translating into English at our agency is significantly cheaper and faster than translating into the rare Swedish language. For 95% of life situations in Sweden (registration, work, study), an official translation into English is perfectly sufficient.
2. Authorized Translation (Auktoriserad translator)
In Sweden, there are authorized translators (sealed by Kammarkollegiet). Their services are very expensive. They are needed for complex court cases. For administrative procedures (tax, migration), a certified translation from an official agency with a stamp and signature is usually sufficient, provided it is backed by an Apostille on the original. We provide exactly this service.
3. Apostille (Apostille)
This is the most important requirement. Skatteverket strictly checks document authenticity. Ukrainian birth certificates, marriage certificates, and notarial statements must have an Apostille stamp. We provide a "turnkey" service: you send documents to Kyiv, we place the Apostille, perform the translation, and send the ready package to you in Sweden.
We Work Online with Delivery (DHL / PostNord)
Distance is not an issue. We deliver documents to any point in Sweden.
Ordering Process:
-
Photo/Scan: Send documents via the website, email, or messengers (Telegram, WhatsApp, Viber).
-
Consultation: A manager will check for the Apostille, advise on the translation language (English or Swedish), and state the price.
-
Execution: A professional translator performs the work.
-
Delivery:
-
Electronic: A scan of the translation (PDF) is sent to email.
-
Paper Original: We send documents via international mail or DHL/FedEx courier.
-
The courier delivers the envelope directly to your door in Stockholm, Västerås, Umeå, or Luleå in 2-3 days.
-
Why Choose "Admiral" Agency for Sweden
-
Price: You pay a Ukrainian price for a service that costs "astronomical" amounts in Sweden.
-
Apostille Remote Service: We solve the issue of legalizing the original in Ukraine remotely.
-
English Language: We offer translation into English as a universal and budget-friendly solution for Swedish institutions.
-
Speed: We work 7 days a week to help you get your Personnummer faster.
Cost and Turnaround Time
-
Standard documents — fixed price.
-
Delivery — calculated separately based on carrier rates.
Deadlines:
-
Electronic version: 1-2 working days.
-
Paper original with delivery: from 3 working days (express).
Frequently Asked Questions (FAQ)
Will Skatteverket accept a translation into English? Yes. The official Skatteverket website states that documents are accepted in Swedish, English, German, French, and Scandinavian languages. The main requirement is a professional translation and an Apostille on the original.
Do I need to translate my passport? Usually no, if you have a biometric passport. However, if you are applying for citizenship or have an old passport without all data duplicated in Latin script, a translation might be needed.
Do you translate for Transportstyrelsen (license exchange)? Yes, we perform the translation of the Ukrainian driver's license for the exchange procedure or to confirm driving experience.
How much does delivery to Stockholm cost? The cost depends on urgency. Courier delivery (DHL) costs more but guarantees receipt in 2-3 days. Standard registered mail is cheaper but takes 2-3 weeks.
If you are looking for a way to prepare documents for Sweden with high quality and without overpaying — contact "Admiral" Translation Agency. We know how the Swedish system works!
Order Translation for Sweden
Our managers will quickly calculate the cost of your document and will contact you as soon as possible to clarify the necessary details