Translation agency Slovakia

Translation Agency in Slovakia: Official Document Legalization (Online)

 

Slovakia has become a reliable haven for over 100,000 Ukrainians. Whether you reside in Bratislava, industrial Košice, picturesque Prešov, or a small town in Central Slovakia—the rules for legalization are unified for the entire Republic. The Slovak administrative system is strict, and officials demand adherence to formalities.

Processing temporary asylum (Dočasné útočisko), obtaining a residence permit (Prechodný pobyt), enrolling in a university, or confirming a professional qualification—all these steps require translation into Slovak. But beware: simple printouts have no legal force. State authorities require an official court translation (úradný preklad). "Admiral" Translation Agency works remotely throughout Slovakia. We help you obtain documents with the official court seal without unnecessary travel and queues.

 

Which Documents We Translate in Slovakia

 

We know what documentation is required by Slovak institutions for every stage of integration.

 

1. For the Foreign Police (Cudzinecká polícia)

 

This is the most critical stage of legalization. For obtaining or extending a residence permit, you will need:

  • Court translation of the police clearance certificate (Výpis z registra trestov)—this must be recent.

  • Court translation of birth and marriage certificates.

  • Documents proving financial stability and accommodation.

 

2. Education and Nostrification (Nostrifikácia)

 

Slovakia recognizes foreign education, but the Nostrifikácia procedure is mandatory for students and professionals.

  • We perform court translation of school certificates, diplomas, and academic transcripts.

  • Translation of curricula and grades for submission to the Ministry of Education or District Authorities (Okresný úrad).

 

3. Business and Work (Živnosť / Úrad práce)

 

  • Translation of documents for registering a sole proprietorship (Živnostník) or a company (s.r.o.).

  • Translation of employment record books and contracts for the Labor Office (Úrad práce).

 

4. Medical and Insurance

 

  • Translation of vaccination cards for children (needed for schools and kindergartens).

  • Translation of medical reports for insurance companies.

 

Translation Specifics in Slovakia: Úradný preklad

 

The Slovak system relies on the physical integrity of the document.

 

1. Court Translation (Úradný preklad)

 

This is the only type of translation accepted by Slovak state bodies (Police, Registry Offices, Courts, Universities). The Appearance: The translation is physically stitched with a tricolor ribbon (white-blue-red) to the original document or its certified copy. The final page bears the "translator's clause" and a round seal with the Slovak state emblem. We ensure the preparation of documents according to this standard.

 

2. Important Advice: Certified Copy (Osvedčená kópia)

 

Since the translation is permanently stitched to the source document, we strongly recommend using a certified copy (osvedčená kópia). Obtain this copy from a Slovak notary (Notár) or at a Registry Office (Matrika). We will stitch the translation to this copy, saving your original diploma or certificate from being physically altered.

 

3. Apostille (Apostille)

 

Slovakia requires an Apostille stamp on Ukrainian official documents (especially police clearance certificates). Without the Apostille, the Foreign Police may reject the document. We provide the "turnkey" service: Apostille in Ukraine + Court Translation in Slovakia.

 

We Work Online with Packeta Delivery

 

You don't need to travel to Bratislava. We use the convenient logistics network of Packeta.

Ordering Process:

  1. Photo/Scan: Send photos of documents via the website, email, or messengers.

  2. Quote: A manager will calculate the cost per "normopage" (1800 characters, the standard in Slovakia) and provide the exact price.

  3. Document Transfer: Send us the original document (if needed) or the certified copy via Packeta (Zásielkovňa).

  4. Execution: The court translator performs the work, stitches it, and applies the official seal.

  5. Return Delivery:

    • We send the finished document to any Packeta branch (Z-BOX or pick-up point) in your city (Košice, Prešov, Žilina, Nitra, etc.).

    • Delivery time is 1-2 days.

 

Why Choose "Admiral" Agency in Slovakia

 

  • Acceptance Guarantee: Our translations are fully compliant with the Ministry of Justice standards and accepted by the Cudzinecká polícia.

  • Speed: We understand the urgency of police deadlines. We work fast.

  • Expertise in Nostrification: We know the requirements for academic documents (curricula, transcripts).

  • Transparent Pricing: Prices are calculated fairly according to the official "Normostrana" standard.

If you are looking for a reliable translation agency in Slovakia that will help you legalize your stay without errors—contact "Admiral".


 

Order Court Translation

 

 

Once upon a time...
Presidential debates 2019

Case details — translation of materials for the 2019 Presidential Debates: large volume, political translation, multilingualism. Admiral Translation Agency — professionally and quickly.

Read more
Call for bids and tenders

Translation of documentation for tender procurement – ​​accuracy, deadlines, compliance with requirements. Admiral Translation Agency – translations for business and the public sector.

Read more
French guns

Specific case: translation of documents on military topics – “French machine guns”. Great responsibility, accuracy, confidentiality. Admiral Translation Agency.

Read more
Client got lured

How our translation agency Admiral helped a client in a competitive environment — corporate translation, adaptation, prompt execution. Translations of business documents.

Read more
Project "Digital Education of Ukraine"

How we decided to translate the materials of the project "Digital Education of Ukraine" - over 40 languages, complex terminology, short deadlines. Admiral Translation Bureau - high-quality translation of educational documents.

Read more
Operation "Cardiac stents"

Case: cooperation with HART – translation of technical medical materials, content adaptation. Admiral Translation Agency – solutions for business projects.

Read more
CRM and native speaker

Case study - translation of CRM documentation and related materials, including the medium. How Admiral Translation Agency ensured quality, deadlines, and compliance.

Read more
PR for big guys

Translation for a PR campaign - adaptation, localization, marketing materials. Translation Bureau Admiral is your partner in content translation.

Read more
Migration without borders

Document translation for the international organization ICMPD: multilingualism, strict standards, high quality. Admiral Translation Agency provides international solutions.

Read more
Just some clinical trials

Case: translation of clinical research documentation – medical, pharmaceutical topics, strict quality requirements. Admiral Translation Agency – high-level medical translation.

Read more
Collective Farm Book

Find out how we handled a large volume of work book translation for a customer – urgent translation with notarization, over 450 pages.

Read more
Translate now

Our managers will quickly calculate the cost of your document and will contact you as soon as possible to clarify the necessary details

Add files:

Please send your files in PDF or Word format. This is how quickly and easily you can get .pdf using your smartphone camera!

Please note - max size of one file 15 MB, multiple files - 50MB.

Add files
* - required fields