Translation agency Munich
Translation Agency in Munich: Expert Document Support in the Heart of Bavaria
Munich is not only the economic engine of Germany but also a city that has become an important center for the Ukrainian diaspora. Thousands of our compatriots come here to work for tech giants, study at prestigious universities (LMU, TU München), or seek a safe haven. However, life in the capital of Bavaria has its own peculiarity: it has perhaps the strictest bureaucracy in the entire federal state.
Interacting with the Kreisverwaltungsreferat (KVR), submitting documents to the Foreigners' Authority, or recognizing a diploma requires impeccable document preparation. Any error in transliteration or format mismatch can lead to rejection or delays for months. "Admiral" Translation Agency in Munich offers professional services adapted to high Bavarian standards. We help Ukrainians overcome the language barrier and legal formalities quickly and reliably.
Which Documents We Translate in Munich
Our services cover all spheres of life for Ukrainians in Germany. Whether you are an entrepreneur, student, IT specialist, or displaced person, you will need document translation in Munich to legalize your status.
We work with the following document categories:
-
Personal documents for KVR and Registry Offices: The most popular request. This includes passports, birth, marriage, divorce, and death certificates, as well as name change documents. High-quality translation of these papers is the basis for registration (Anmeldung) and obtaining a residence permit.
-
Educational documents for admission and work: Munich is a city of students and highly qualified professionals. We perform professional translation of diplomas, certificates, and academic transcripts for submission via Uni-Assist or for the qualification recognition procedure (Anerkennung) in Bavarian authorities.
-
Legal and Business Translations: For those opening a company (GmbH) or working as a freelancer. We translate statutes, commercial register extracts, purchase agreements, and powers of attorney.
-
Medical Records: Bavaria is famous for its medicine. Clients often turn to us for medical translation of medical histories, MRI/CT results, and doctors' reports for continued treatment in Munich clinics or for submission to German health insurance companies (Krankenkasse).
-
Financial Documents: Bank statements, tax returns, income certificates for renting an apartment (which is critically important in Munich) or obtaining a loan.
Translation Specifics in Bavaria: What You Need to Know
The German bureaucratic system is complex, and the Bavarian one is particularly meticulous. A simple "word-for-word" translation is often not enough.
1. Sworn Translation (Beglaubigte Übersetzung)
This is the "gold standard" for official institutions in Germany. Many government bodies in Munich do not accept ordinary notarized translations from Ukraine. They require a document certified by the signature and seal of a sworn translator (vereidigter Übersetzer) registered with a German court. Such translation guarantees accuracy and is recognized by all institutions: from the Bürgerbüro to the Supreme Court. If you need a sworn translation in Munich, we ensure its execution according to ISO 9 (transliteration standard) requirements.
2. Apostille and Double Legalization
Quite often, translation must be preceded by the procedure of placing an Apostille stamp. This is an international stamp confirming the authenticity of the signature and seal on the original Ukrainian document. Without an Apostille, your diploma or birth certificate may be considered invalid in Germany. We provide a comprehensive service: first, we place the Apostille in Kyiv ministries, and then we perform the translation.
3. Notarized Certification
For less formal procedures (e.g., internal use in a company, submission to the Ukrainian Consulate in Munich), a notarized document translation may be suitable. It is cheaper and faster than a sworn translation. Our managers will always advise which type of certification to choose in your case to avoid overpaying.
Convenient Format: How to Order Translation Online in Munich
Munich is a city of great distances and heavy traffic. Searching for parking in the center or traveling by U-Bahn across the city for a five-minute visit to an office is a waste of time. "Admiral" Agency offers a modern solution: fully remote service.
The cooperation algorithm is as simple as possible:
-
Sending documents: Take a high-quality photo or scan of the document and send it to us via the website form, email, or messengers (Viber, Telegram, WhatsApp). You don't need to go anywhere.
-
Cost calculation: Within 15-20 minutes, a manager will estimate the volume of work, clarify the type of certification (sworn or standard), and report the exact translation price.
-
Order execution: An experienced Ukrainian translator in Munich (or a specialized expert from our network) starts working. We strictly adhere to the terminology and formatting of the original.
-
Delivery:
-
We send the finished scan (PDF) to you by email (often sufficient for preliminary online submission).
-
The paper original with a "wet" seal and the translator's signature is sent by post (Deutsche Post / DHL) directly to your address in Munich or any other city in Germany.
-
You receive the finished document in your mailbox, saving time on trips.
Advantages of Cooperation with "Admiral" Translation Agency
Why Ukrainians in Bavaria choose us:
-
Knowledge of local requirements: We understand the difference in requirements between different German states and know how to please Bavarian officials.
-
efficiency: Need an urgent translation "for yesterday"? We are ready to work on weekends and after hours so that you can submit documents within the set deadlines (Frist).
-
Expertise in details: Correct transliteration of names and surnames (according to the international passport), correct translation of names of Ukrainian institutions and seals — this is our area of responsibility.
-
Adequate cost: Prices for translator services in Munich itself can be very high due to the cost of rent and living. Ordering from us, you get German quality at a more attractive, "Ukrainian" price.
-
Confidentiality: Your personal data is securely protected.
Translation Price and Deadlines
The cost is formed transparently and depends on:
-
Document type (standard or specialized text).
-
Language pair (Ukrainian-German, English-German, etc.).
-
Type of certification (notarized or sworn).
-
Urgency.
We always try to offer the best price-quality ratio. Discounts are available for package orders (e.g., translation of documents for the whole family for relocation).
Popular Questions (FAQ)
Will the KVR (Kreisverwaltungsreferat) accept your translation? Yes. If we perform a sworn translation (Beglaubigte Übersetzung), it has full legal force and is unconditionally accepted at the KVR, Standesamt, and other government institutions in Munich.
How long does it take to translate a diploma for Uni-Assist? Usually, it takes 2-3 business days. We understand admission campaign deadlines, so we always try to work as quickly as possible.
Do I need to apostille German documents for use in Ukraine? Yes, if you plan to use a document issued in Munich (e.g., a power of attorney or a child's birth certificate) in Ukraine, you need to place an Apostille on it at German authorities (Landgericht or Regierung von Oberbayern), and then translate it into Ukrainian. We also consult on this issue.
How to pay for the order? We accept payment to a Ukrainian bank card or via bank details (IBAN), which is convenient for clients located both in Ukraine and abroad.
If you are looking for a reliable translation agency in Munich that guarantees quality, speed, and full legitimacy of documents — the "Admiral" team is at your service. Leave the bureaucratic troubles to us!
Calculate Translation Cost
Our managers will quickly calculate the cost of your document and will contact you as soon as possible to clarify the necessary details