Translation agency Helsinki
Translation Agency in Helsinki: Document Legalization in Finland at Affordable Prices
Helsinki, Espoo, Vantaa, and Tampere have become a new home for thousands of Ukrainians. Finland offers stability and high social standards, but the cost of living and services here is among the highest in Europe. Finding a local translator can be a shock to your wallet: the price for a single page often starts from 60–80 Euros.
But you cannot do without translations. Obtaining a personal identity code (henkilötunnus) at the DVV agency, applying for a residence permit at Migri, or validating a diploma requires legalized documents. "Admiral" Translation Agency offers a smart solution: we perform translations in Ukraine, adhering to the requirements of Finnish institutions, and deliver them to you in Helsinki. You receive a high-quality document accepted by officials, but you pay a fair price.
Which Documents We Translate for Helsinki
We know exactly what Finnish authorities (viranomaiset) require.
1. For DVV (Personal Identity Code)
This is the first and most important step. To be entered into the Population Information System and receive a Finnish ID code, DVV requires:
-
Official translation of birth certificates (for children and adults).
-
Translation of marriage or divorce certificates (to register civil status).
-
Important: For DVV, Ukrainian originals must have an Apostille stamp (we help with this).
2. Migri (Finnish Immigration Service)
-
Documents for extending a residence permit (oleskelulupa) or obtaining citizenship.
-
Translation of police clearance certificates (for work visas).
3. Kela (Social Insurance)
-
Translation of certificates for receiving child benefits, housing allowance, or unemployment benefits.
4. Education (OPH)
The Finnish National Agency for Education (Opetushallitus) handles diploma recognition.
-
We translate school certificates, diplomas, and transcripts into English or Finnish according to ENIC-NARIC requirements.
5. Drivers (Ajovarma)
-
Translation of the Ukrainian driver's license, if necessary for exchange or insurance (although Ukrainian licenses are valid in Finland for a long time).
Translation Specifics in Finland: How to Save Money?
Finland is a pragmatic country. You don't necessarily have to pay hundreds of euros for a translation if you know the rules.
1. English Language — Officially Accepted
Finnish state bodies (DVV, Migri, Vero Tax Administration) officially accept documents translated into Finnish, Swedish, or English. Your Benefit: Translating into English at our agency is significantly cheaper and faster than translating into the complex Finnish language. For 95% of procedures (including DVV registration), a certified translation into English is sufficient.
2. Authorized Translator (Auktorisoitu kääntäjä)
In Finland, there are authorized translators. Their services are very expensive and are needed only for specific cases (e.g., complex court proceedings). For migration and registration matters (DVV), an official translation from a bureau with a stamp and signature is usually sufficient, provided it is accompanied by an Apostille on the original.
3. Apostille (Apostille)
Finland is strict about legalization. Ukrainian birth certificates, marriage certificates, and notarial statements must have an Apostille stamp. We provide a "turnkey" service: you send documents to Kyiv, we place the Apostille, perform the translation, and send the ready package to you in Helsinki.
Delivery to Helsinki (Posti / Courier)
We have established logistics so that distance is not an obstacle.
Ordering Process:
-
Photo/Scan: Send documents via the website, email, or messengers (Telegram, WhatsApp, Viber).
-
Consultation: We will advise if an English translation is suitable (to save money) and calculate the cost with delivery.
-
Execution: A professional translator performs the work.
-
Delivery:
-
Digital Format: We send a PDF scan of the translation to your email. Finland is a very digital country; sometimes this is enough for submission via the Enter Finland service.
-
Paper Original: We send documents via international mail or courier (DHL). Posti will deliver the letter to your mailbox or the nearest R-kioski in Helsinki.
-
Why Choose "Admiral" Agency for Finland
-
Savings up to 50%: Our prices are adapted for Ukrainians, not for the Scandinavian market.
-
English Language Option: We offer translation into English as a universal and budget-friendly solution for Finnish institutions.
-
Remote Apostille: We solve the issue of legalizing the original in Ukraine remotely.
-
Speed: Urgent translations for those facing tight deadlines at Migri.
Cost and Turnaround Time
-
Standard documents — fixed price.
-
Delivery — calculated separately.
Deadlines:
-
Electronic version: 1-2 working days.
-
Paper original with delivery: from 3 working days (depending on the carrier).
Frequently Asked Questions (FAQ)
Will DVV accept a translation into English? Yes, the official DVV website states that they accept documents in English. The main requirement for Ukrainian documents is the presence of an Apostille on the original.
Do I need to translate my internal passport? Usually no, if you have a biometric international passport. An internal passport might be needed only to confirm a previous address or name change if these details are not reflected in other documents.
Do you translate medical documents for Kela? Yes, we translate medical reports for receiving social benefits or sick leave.
How much does delivery to Helsinki cost? It depends on urgency. Standard registered mail is cheaper, courier delivery (DHL/UPS) is more expensive but very fast (2-3 days).
If you are looking for a way to prepare documents for Helsinki without Finnish prices — contact "Admiral" Translation Agency. We know how to make legalization affordable!
Order Translation for Helsinki
Our managers will quickly calculate the cost of your document and will contact you as soon as possible to clarify the necessary details